17MV - 动漫音乐论坛

标题: 【日语-个人翻唱】ルンがピカッと光ったら [打印本页]

作者: Lucy    时间: 2016-9-22 19:25
标题: 【日语-个人翻唱】ルンがピカッと光ったら
本帖最后由 Lucy 于 2016-9-23 04:06 编辑

哦大家好我又来了

这歌终于搞出来了我好开心【

录着的时候是崩溃的...一句录了好几遍才满意

然后一想到还要录和音还要后期整个人就不好了orz

不过还好这歌对轨不是很麻烦...唱的时候也很合拍所以不用修了不然真是入坑不出来了

哎呀不怨念了,出来了就好!!

WOWOWOW!!!ゴリゴリアタック!!!



PAPA地址:
http://papa.me/post/al8i4l0z


给桃子的地址:
http://picosong.com/TEeg/





歌词:
TVアニメ「マクロスΔ」ED
歌:ワルキューレ
作曲:コモリタミノル
作詞︰西直紀
翻譯:電波中毒少女


「準備はいいんかね?」\「准备好了吗?」


誰かが噂している\不知从谁那里流传开来的
世界はいつか終わるって\“世界终将毁灭”之类的
嘘だよそれじゃ当たり前すぎる\骗人的吧 这不是显而易见的么


ある時、空を見上げた\那个时候,仰望天空
未来を今に感じた\感受到了未来
あなたの風にシンクロしたんだ\与你的风同步了


女の子でいられる\作为女孩子的归处
居場所、見つけちゃったよ\不经意间找到了
だからもうやるっきゃない\所以只能鼓起勇气
止められない\停不下来啦


「覚悟するんよ」\「做好觉悟吧」


ピカッとルンが光れば/当光芒闪耀
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
わたしは恋に落ちるの\我便陷入爱河
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
パリル パーリラ あなたのせいで/pariru parira 因为你的缘故
パリラ ルンピカ 無敵なんだよ/parira runpika 所以我是无敌的


誰かが苦しんでいる/不知是谁在痛苦
戦うことはつらいって/战斗也很辛苦
ダメだよそれじゃ前に進めない/这可不行啊 这样的话不就没法前进了嘛


その時、空を揺らした/那种时候,就摇动天空
あなたの描く軌跡が/你描绘的轨迹
わたしに歌う勇気をくれたの/由我的歌声给你勇气


生きることそれだけで/仅仅是生存着而已
まるで時間がないよ/简直像是时间不存在了一般
だからもう揺るがない/所以已经不会动摇
この思いは/这份思念


「ルンピカビーム!」/「runpika光线!」


ピカッとルンが光れば/当光芒闪耀
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
あなたは高く飛べるの/你也会腾飞高远
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
タリル ターリラ わたしの愛は/tariru tarira 我的爱
タリラ ルンピカ 無限なんだよ/tarira runpika 是无限的


ピカッとルンが光れば/当光芒闪耀
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
世界は恋に落ちるの/世界便陷入爱河
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
パリル パーリラ 風を感じて (huh huh)/pariru parira 感受到了风 (huh huh)
パリラ ルンピカ 光りつづけて(huh huh)/parira runpika 光芒延续(huh huh)
何があっても わたしの恋は  (huh huh)/无论发生什么 我的恋情  (huh huh)
何がなんでも 無敵なんだよ/无论发生什么 都是无敌的


「ゴリゴリアタック!」/「嘎吱嘎吱攻击!」

作者: Scallion    时间: 2016-9-22 19:29
按爪印ww  洗衣服边听有助于产生幻觉【
作者: zz殿zz    时间: 2016-9-22 19:30
嗷嗷轮皮卡!苏锅一哟!
作者: Scallion    时间: 2016-9-22 19:42
欢脱的听歌过程姑且不谈w
说来没背过ゴリゴリ这个词呢(懒
所以听完的时候在想   ゴリゴリ アターック  能不能翻译成猩猩冲击wwwwww
没错,就是那个“快使用猩猩充饥”的梗ww
作者: 东方无名    时间: 2016-9-22 19:54
歌声还可以再战十年。很萌。
作者: 水蜜桃    时间: 2016-9-25 14:12
这么嗨的歌录音的时候不知道隔壁是什么心情w
作者: 青空    时间: 2017-9-7 00:40
一本满足,不枉费一番用爪机无力而又辛苦的注册~




欢迎光临 17MV - 动漫音乐论坛 (http://www.17mv.net/) Powered by Discuz! X3.3