17MV - 动漫音乐论坛
标题:
【日语-个人翻唱】ルンがピカッと光ったら
[打印本页]
作者:
Lucy
时间:
2016-9-22 19:25
标题:
【日语-个人翻唱】ルンがピカッと光ったら
本帖最后由 Lucy 于 2016-9-23 04:06 编辑
哦大家好我又来了
这歌终于搞出来了我好开心【
录着的时候是崩溃的...一句录了好几遍才满意
然后一想到还要录和音还要后期整个人就不好了orz
不过还好这歌对轨不是很麻烦...唱的时候也很合拍所以不用修了不然真是入坑不出来了
哎呀不怨念了,出来了就好!!
WOWOWOW!!!ゴリゴリアタック!!!
PAPA地址:
http://papa.me/post/al8i4l0z
给桃子的地址:
http://picosong.com/TEeg/
歌词:
TVアニメ「マクロスΔ」ED
歌:ワルキューレ
作曲:コモリタミノル
作詞︰西直紀
翻譯:電波中毒少女
「準備はいいんかね?」\「准备好了吗?」
誰かが噂している\不知从谁那里流传开来的
世界はいつか終わるって\“世界终将毁灭”之类的
嘘だよそれじゃ当たり前すぎる\骗人的吧 这不是显而易见的么
ある時、空を見上げた\那个时候,仰望天空
未来を今に感じた\感受到了未来
あなたの風にシンクロしたんだ\与你的风同步了
女の子でいられる\作为女孩子的归处
居場所、見つけちゃったよ\不经意间找到了
だからもうやるっきゃない\所以只能鼓起勇气
止められない\停不下来啦
「覚悟するんよ」\「做好觉悟吧」
ピカッとルンが光れば/当光芒闪耀
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
わたしは恋に落ちるの\我便陷入爱河
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
パリル パーリラ あなたのせいで/pariru parira 因为你的缘故
パリラ ルンピカ 無敵なんだよ/parira runpika 所以我是无敌的
誰かが苦しんでいる/不知是谁在痛苦
戦うことはつらいって/战斗也很辛苦
ダメだよそれじゃ前に進めない/这可不行啊 这样的话不就没法前进了嘛
その時、空を揺らした/那种时候,就摇动天空
あなたの描く軌跡が/你描绘的轨迹
わたしに歌う勇気をくれたの/由我的歌声给你勇气
生きることそれだけで/仅仅是生存着而已
まるで時間がないよ/简直像是时间不存在了一般
だからもう揺るがない/所以已经不会动摇
この思いは/这份思念
「ルンピカビーム!」/「runpika光线!」
ピカッとルンが光れば/当光芒闪耀
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
あなたは高く飛べるの/你也会腾飞高远
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
タリル ターリラ わたしの愛は/tariru tarira 我的爱
タリラ ルンピカ 無限なんだよ/tarira runpika 是无限的
ピカッとルンが光れば/当光芒闪耀
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
世界は恋に落ちるの/世界便陷入爱河
Wow woh wow woh
Wow woh wow woh
パリル パーリラ 風を感じて (huh huh)/pariru parira 感受到了风 (huh huh)
パリラ ルンピカ 光りつづけて(huh huh)/parira runpika 光芒延续(huh huh)
何があっても わたしの恋は (huh huh)/无论发生什么 我的恋情 (huh huh)
何がなんでも 無敵なんだよ/无论发生什么 都是无敌的
「ゴリゴリアタック!」/「嘎吱嘎吱攻击!」
作者:
Scallion
时间:
2016-9-22 19:29
按爪印ww 洗衣服边听有助于产生幻觉【
作者:
zz殿zz
时间:
2016-9-22 19:30
嗷嗷轮皮卡!苏锅一哟!
作者:
Scallion
时间:
2016-9-22 19:42
欢脱的听歌过程姑且不谈w
说来没背过ゴリゴリ这个词呢(懒
所以听完的时候在想 ゴリゴリ アターック 能不能翻译成猩猩冲击wwwwww
没错,就是那个“快使用猩猩充饥”的梗ww
作者:
东方无名
时间:
2016-9-22 19:54
歌声还可以再战十年。很萌。
作者:
水蜜桃
时间:
2016-9-25 14:12
这么嗨的歌录音的时候不知道隔壁是什么心情w
作者:
青空
时间:
2017-9-7 00:40
一本满足,不枉费一番用爪机无力而又辛苦的注册~
欢迎光临 17MV - 动漫音乐论坛 (http://www.17mv.net/)
Powered by Discuz! X3.3